El Barrio

Join a young boy as he explores his vibrant neighborhood. The city shimmers with life—at once a party, a waltz, and a heartbeat. El Barrio is his sister preparing for her quinceañera, his grandfather singing about the past, and his cousins’ stories from other lands. The city is alive with the rhythms of the street. Told in lyrical language and through bold, colorful illustrations, this celebration of Hispanic culture and urban life is sure to fire children’s curiosity about where they live and what they can discover in their own neighborhoods.

Manuel and the Lobsterman

Manuel, a Puerto Rican thirteen-year-old from New Haven, Connecticut, goes to Maine with his mother and new stepfather for the summer, where he learns to work on a lobster boat and to get along with the townsfolk.

It’s Bedtime, Cucuy

Like many human children, Cucuy, the little monster, doesn’t like to go to bed. “I’m not sleepy,” he says. “All I want to do is jump around and play!” He tries to run and hide, but Mama¡ manages to get him into his pajamas. Every night he kicks and screams, wiggles and jiggles, mumbles and grumbles. He’s hungry, he’s thirsty. He needs to go to the bathroom. But Mama¡ won’t give in. “Tomorrow you will have a whole new day to jump around and play,” she tells her little monster, until finally he… drifts… off… to… sleep.Children ages 3 to 7 will delight in the travails of poor Cucuy, the little monster who doesn’t like to go to sleep. And they might just see themselves as Cucuy protests but ultimately does fall asleep. Author Claudia Galindo and illustrator Jonathan Coombs once again collaborate on an entertaining picture book for children.

Laughing Out Loud, I Fly : A Carcajadas Yo Vuelo

From one of the most prominent Chicano poets writing today, here are poems like sweet music-to make the body shake and move to the rhythm of rhyme, to the pulse of words. Juan Felipe Herrera writes in both Spanish and English about the joy and laughter and sometimes the confusion of growing up in an upside-down, jumbled-up world-between two cultures, two homes. With a crazy maraca beat, Herrera creates poetry as rich and vibrant as mole de ole and pineapple tamales…an aroma of papaya…a clear soup with strong garlic, so you will grow not disappear Herrera’s words are hot& peppery, good for you. They show us what it means to laugh out loud until it feel like flying.Juan Felipe Herrera’s vibrant poems dance across these pages in a dazzling explosion of two languages English and Spanish. Skillfully crafted, beautiful, joyful, fun, the poems are paired with whimsical black and white drawings by Karen Barbour. The resulting collage fills the soul and the senseshot and peppery, good for you and celebrates a life lived between two cultures.Laughing out loud, I fly, toward the good things,to catch Mama Lucha on the sidewalk, afterschool, waiting for the green-striped bus,on the side of the neighborhood store, next to almonds,Jose’s tiny wooden mule, the wiseboy from San Diego,teeth split apart, like mine in the coppery afternoon . . .22000 Pura Belpre Award 

Rattling Chains and Other Stories for Children / Ruido De Cadenas Y Otros Cuentos Para Ninos

A collection of scary stories based on the lore of New Mexico, in English and in Spanish.

 

The Truth About Las Mariposas

Sixteen-year-old Carolina “Caro” Torres is excited about spending six weeks of her summer vacation working for her Tía Matilde, mainly because she needs money to buy the car she has been eyeing. But her excitement turns to bewilderment when she finds her aunt hobbling around on a broken foot and, much to her surprise, the owner of a bed and breakfast called Las Mariposas. Almost immediately Caro meets two young people–Andy and Sara–who fill her in on the goings-on around town. For reasons no one understands, the mayor is trying to put her Tía Matilde out of business. His efforts have forced many of the townsfolk to stop doing business with her. A broken foot and a relentless antagonist are too much for Matilde, and she is ready to give up her home and her livelihood. But the three young people convince Matilde that they can help her run the B&B while she recovers. Busy with cleaning rooms, buying groceries, and cooking meals for their guests, Caro and her new friends still find time to wonder why the mayor is so determined to run her aunt out of business. When Caro finds a piece of a mysterious, old letter that makes reference to a fortune left to an unknown individual, the young people are sure there’s a connection to the mayor’s attempts to gain ownership of Las Mariposas. Who could have written the letter? What “bequest” is it talking about? Popular young adult author Ofelia Dumas Lachtman has once again crafted an entertaining and intriguing mystery novel for teen readers.

Windows into My World: Latino Youth Write Their Lives

“They never thought I would leave. I remember tia Olivia calling the house to let me know that I was betraying my family by leaving to study. But unlike both of my parents, I wasn’t leaving the country to let years pass before seeing my family again; and unlike my mother, I wasn’t leaving to get married.” In this short but powerful memoir, Marisol explains that she knew her departure for Yale would create conflict with her family, but she is surprised that her leaving leads to a bond with her parents that she could never have imagined. Marisol is one of thirty-six Latinos whose writings are included in this collection. They all uniquely document their struggles with the issues that young people encounter–friendship, death, anorexia, divorce, sexuality–but added to these difficulties are those specific to their ethnicity, such as adjusting to a new culture and language, and handling familial and cultural expectations that can limit their hopes and dreams but just as often enrich their lives. In one piece, a young woman muses about the safety in the hills of her native Honduras compared to the flat expanse of her new homeland: “When I venture back into these silver hills, no one can see where I’ve gone because of the curves of the winding streets. But when I walk the flat roads of America, people can watch me go, trace my path and witness the inevitable stumble.” These short essays written by young men and women from various Latino backgrounds–Mexican American, Puerto Rican, Dominican, Salvadoran–reflect the diversity of growing up Latino in the United States. Whether from a gay or straight, urban or rural, recent immigrant or third generation perspective, these illuminating pieces of memoir shine a light into the lives of young Hispanic adults.

The Perfect Pinata/La Pinata Perfecta

Marisa’s sixth birthday was drawing near, and today her mother took her to buy a piñata. At the store, Marisa saw a beautiful butterfly piñata and knew she had to have it. “It’s perfect for my party!” she exclaimed. When they brought the piñata home, her mother wanted to put it in the closet, but Marisa begged to keep it on her dresser. That week Marisa took her butterfly everywhere, and it watched over her at night while she slept. The morning of the party, Mama filled the piñata with candy and toys. Soon the guests arrived. It was time to hit the piñata! Marisa was the first in line. But the butterfly looked down at her with its happy eyes, and Marisa started to cry. “I can’t do it!” she said as she ran into the house.

Sip, Slurp, Soup, Soup – Caldo, Caldo, Caldo

A bilingual picture book offers up a celebration of a kitchen where mom has just pulled out the large stew pot to begin a fabulous vegetable soup and all the kids are invited to help.