Climbing Rosa

Outside the King’s palace grows an enormous tree, its top hidden in the clouds. It’s so tall that no one has ever climbed to the top or collected any of its seeds. Rosa’s stepmother and stepsister Irma always call her a monkey because she can climb anything from drainpipes to trees. So when the King proclaims that whoever brings down seeds from the tree will marry his son, strong and sprightly Rosa decides to make her stepfamily regret their words. Shelley Fowles’s enchanting, faux-naïf illustrations highlight this gloriously funny adaptation of a traditional Hungarian folktale.

The Minpins

Little Billy strays into the forest, where he meets the Minpins—tiny people who live within the trees. The Minpins tell Billy about The Gruncher, who preys on them. So Billy embarks on a mission to rid the Minpins of their foe once and for all, and sets off—on the back of a swan—to confront The Gruncher.

Red Ridin’ in the Hood: And Other Cuentos

Eleven classic tales are retold with an injection of Latino culture, providing a twist on the traditional forms while sustaining a freshness all their own. The title story, “Red Ridin’ in the Hood,” moves the setting to the barrio, where Red decides to brave dangerous Forest Street in order to reach her abuelita and encounters the menacing wolf in a thumping Chevy lowrider. Some stories are set in the Mexican countryside; in “Belleza y La Bestia,” the beautiful heroine is a defender of the Revolution and teaches the beast about the righteousness of the freedom fighters. “El Día de los Muertos,” a retelling of the myth of Orpheus and Eurydice, takes place in the time of the Aztecs and casts Orpheus as the feather-maker Nochehuatl.

These and the other cuentos in this book are further brought to life by abundant illustrations, by turns comical and poignant.

Jacques and De Beanstalk

I don know fo sure if dat story is true, But down where de Cajuns live on de bayou, When dey tell dem stories, dey shore like to talk About dat boy Jacques and his magic beanstalk. You know the classic story of Jack and the Beanstalk, but you’ve never heard it like this before. Told in Cajun dialect with a distinct bayou flair, this book is perfect for reading aloud. There is even a glossary and pronunciation guide to help! The creators of Petite Rouge (which Publishers Weekly called a sassy, spicy outing) once again deliver a hilarious twist on a well-known fairy tale.

Cinderella (As If You Didn’t Already Know The Story)

In this updated version of the Cinderella story, Cinderella writes letters to her dead mother apologizing for not being more assertive, which she remedies soon after marrying the prince. Readers will delight in following Cinderella through all the usual happenings, presented in a most unusual way. And they’ll finally see what becomes of her after she marries the prince. So maybe you should hear the story one last time. Because it’s actually way different than you might have thought. Kids who have outgrown picture books and are ready for something longer – but still love illustrated texts – will gravitate toward this Cinderella. Black-and-white silhouettes of everything from the ugly stepsisters to Cinderella’s slipper (actual size) are intermingled with Cinderella’s letters to her recently deceased mother in this totally original package, written and illustrated by an exciting newcomer to children’s books.

American Fairy Tales: From Rip Van Winkle To The Rootabaga Stories

Includes works and discussion of Washington Irving, Horace E. Scudder, M.S.B., Frank Stockton, Howard Pyle, Louisa May Alcott, L. Frank Baum, Laura E. Richards, Ruth Plumly Thompson, Will Bradley, Carl Sandburg, and Neil Philip.