Decorative WOW Currents Banner

Reader to Reader: Cultivating Reading Relationships with Children’s Authors and Illustrators

By Andrea García, Hofstra University

During the weekend of March 8 and 9, 2013, Tucson will host one of the biggest gatherings of children’s authors and illustrators during the Tucson Festival of Books. In thinking about writing the last blog entry for the month of February, and in keeping with the idea of cultivating relationships with readers and books, we cannot forget the importance of meeting authors and illustrators as part of our lives as readers. Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Reader to Reader: Cultivating Reading Relationships with Spanish-English Bilingual Books

By Andrea García, Hofstra University

Every November, I look forward to attending the Annual Convention of the National Council of Teachers of English, and browsing books at the exhibits in order to build my professional and personal Spanish-English bilingual children’s library. I know that I am always able to find interesting new books after visiting Cinco Puntos Press , or Arte Público Press. This past November, I also visited West End Discovery Press and found a couple of wonderful books I couldn’t wait to share with my students and my family. Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Reader to Reader: Cultivating Reading Relationships through Paired Books

By Andrea García, Hofstra University

One of the graduate courses I teach in Literacy Studies is an introductory course in bilingualism and biliteracy for teachers who are seeking certification as Literacy Specialist. While this course provides a broad overview of many aspects of language and literacy development in multilingual contexts, it also offers opportunities for in-service teachers to consider issues of cultural and linguistic identity, race, and power, as experienced by immigrant and transnational families. Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Reader to Reader: Cultivating Reading Relationships One Book at a Time

By Andrea García, Hofstra University, Hempstead, New York

As we begin the month of February, it is difficult to escape the constant push for celebrating friends and loved ones with chocolates and diamond hearts. And in thinking about the idea of appreciating the important relationships in our lives, I decided that celebrating our relationships as readers can offer an alternative for framing the conversation. For this reason, I have selected to focus this month’s blog on inviting you to celebrate the relationships we forge as readers through our sharing of books and stories. As Giorgis, Bedford, and Fabbi (2008) describe, “Literature can… provide an impetus for strengthening relationships-such as that between a parent and child, or a teacher and student, or within a community of learners. Additionally, many readers form instant and lifelong connections to books, returning to these texts and re-reading them throughout their lives” (p. 5). Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

A Collaborative Read Aloud: Magic Windows/Ventanas Mágicas

By Carmen M. Martínez-Roldán, Teachers College, New York

Reading Time: Magic Windows/Ventanas Mágicas (1999) by Carmen Lomas Garza

In this entry I share a vignette of a bilingual pre-service teacher’s and a second-grade bilingual student’s engagement with Garza’s book Magic Windows/Ventanas Mágicas during a read aloud in an after-school program. During reading time, some teacher candidates, such as Diana, observed that when the books they had chosen for the children seemed too long, it helped facilitate the discussion of the book and the entire reading event, in general, when the teacher candidate and the child took turns reading, thus distributing the role of reading between the two. Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Hurricane Dancers: The Power of the Read Aloud

By Prof. Carmen M. Martínez-Roldán & Elizabeth Morphis, Teachers College, New York.

In this week’s blog, Elizabeth Morphis, a university student taking my Latino literature course, conducted a read aloud of the book Hurricane Dancers by Margarita Engle with six fifth grade students at a New York City public school. Here she shares some highlights of her experience. We hope that other teachers or readers will feel inspired to offer their thoughts regarding the use of historical fiction and of verse to reflect on the complexities of historical events.
Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

What’s Your Banned Books Story?

By T. Gail Pritchard, Ph.D., University of Arizona

banned books story, Daddy's RoommateGiven that it is Banned Books Week (September 30-October 6, 2012), I decided that in this first blog of October I would revisit a very public encounter I had with banned books, my “banned books story.” As an assistant professor at a small state college in western Kansas, I happily taught undergraduate and graduate children’s literature courses and various methods courses. I began my children’s literature courses with “Wandering and Wondering”: I would have about fifty books spread across the tables and students would spend about 30 minutes browsing through these books, knowing they would be sharing their discoveries. Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Israeli Children’s Books: Forming a Bridge Between Cultures?

by Charlene Klassen Endrizzi, Westminster College, New Wilmington, PA

forming a bridge between culturesI can’t wait to get back to a country where they speak English,” announced my exhausted eleven year old son, while we stood in line at El Al, the Israeli national airline, preparing to board our plane back home from Tel Aviv. This natural human desire to remain within familiar territory is an emotion I frequently experience along with Bryce. Spending days eating none of his favorite foods, navigating multiple hotels and historical sites, missing baseball tournaments… could cause angst for any pre-teen. Nonetheless his statement urges me to continue exploring the learning potential from our family vacation for years to come.
Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Israeli Children’s Books: A Parent Perspective Beyond the Holocaust

by Charlene Klassen Endrizzi, Westminster College, New Wilmington, PA

ghetto fighters, a parent perspective beyond the holocaust

 

I do not want Israelis to be remembered simply for the Holocaust. I want others to understand the richness of our unique 5,000 year old Jewish culture.”

Sima, mother of a recently commissioned nineteen year old Israeli soldier, shared these thoughts as we surveyed a Holocaust exhibit at my college last year. Over time her statement enabled me to re-conceptualize my images of Israel, no longer focused on the World War II genocide but instead aimed toward a more holistic representation.
Continue reading

Decorative WOW Currents Banner

Israeli Children’s Books – A Parent Perspective on the PJ Library

by Charlene Klassen Endrizzi, Westminster College, New Wilmington, PA

familylsraeli, a parent perspective on the PJ LibraryMothers and fathers have equal duties to read to their children. My daughter-in-law is a lawyer so she comes home from work very tired. My son, who currently stays at home with the children, reads every day at bedtime to his children. He is very close to them through reading.” –Hadass, a trilingual native of Jerusalem, offered these insights into Israeli parent-child reading habits during our bus ride from Tel Aviv to her hometown.

Across generations and cultures, families create these intimate yet equally intellectual literacy moments with children. The PJ Library, http://www.pjlibrary.org/, is a North American Jewish Family Engagement program designed to perpetuate the parent-child reading tradition. The parallel Israeli version, Sifriyat Pijama, emphasizes the same dual goals of supporting literacy and reaffirming Jewish values. Preschool teachers enrolled in the program receive Jewish literature and music to share with their three to five year old students’ families. One parent must speak Hebrew since all of the books and the Parent Reading Guides at the beginning of each text are written in the official language of Israel.
Continue reading