WOW Libros, Volumen I, Número 1, Primavera 2018

Leyenda de la china poblana por Pascuala CoronaLeyenda de la china poblana
Escrito por Pascuala Corona
Ilustrado por Ana Piñó y Mónica Solórzano
Ediciones Tecolote, México, 2013, 32 págs.
ISBN 978-607-516-449-1

La Leyenda de la china poblana es la historia de una joven princesa de Agra, al norte de la India, llamada Mirrah. Un día, Mirrah fue capturada por piratas mientras recolectaba conchas y las llevaba en un barco a Cochin, al suroeste de India. Mirrah fue vendida como esclava y comprada por Miguel de Sosa, un capitán de Puebla, México, quien quería una esclava china para su esposa. En ese momento, Mirrah fue bautizada y su nombre cambió a Catarina de San Juan. La muerte de Miguel de Sosa y de su esposa le concedió a Catarina su libertad y la oportunidad de perseguir sus sueños. Catarina se casó con el sirviente chino de Domingo Suárez.

Varios mexicanos atribuyen que el estilo tradicional de la china poblana fue inspirado por la ropa usada por su antepasado, que parecía asemejarse a los vestidos chinos, mientras que otros creyeron que el estilo de la ropa fue desarrollado con la influencia de una princesa de Arga (Lacy, s.f.).

María Teresa Castelló, a quien se le conoció con el pseudónimo de Pascuala Corona, nació en la ciudad de México, el 21 de marzo de 1917. En 1945, Castelló público el libro Cuentos mexicanos para niños usando el nombre de Pascuala Corona, quien era la nana de su madre, Teresa Yturbide Plancarte, y quien le contó muchas de las historias que escribiría después (León, 2016). Su papá fue Alfonso Castelló Sosa. Castelló estudió en la Escuela Nacional de Arte La Esmeralda. Castelló quiso ser enfermera, pero su padre se opuso a la idea, y en su lugar, le proporcionó a su hija viajes a Europa y otras experiencias educativas. Fue en Francia dónde Castelló encontró su segunda pasión: la pintura. Castelló ganó muchos reconocimientos, tales como el premio Bellas Artes para Cuento Infantil Juan de La Cabada en 2010 en reconocimiento a su trayectoria, el premio Antonio Robles 1993 por El morralito de ocelote, y el premio White Ravens 1987 por Tres colorantes prehispánicos (Tonatiuh, 2014). Otros cuentos escritos por Castelló son: Cuentos de rancho (1952), Fiestas (1958), Cuentos de Pascuala Corona (1986), El pozo de los ratones y otros cuentos al calor del fogón (1996), Mi abuela Romualda (2006), Isidro Labrador, quita el agua y pon el sol (2007), y Quetzalcóatl y la hormiga maicera (2009).

La historia de Castelló en la Leyenda de la China Poblana ha sido elogiada por las ilustraciones de Ana Piñó y Mónica Solórzano, las cuales nos dan una idea muy detallada de lo que le pasó a Mirrah durante su viaje a Nueva España, y su vida como sirviente bajo Miguel de Sosa. Los colores utilizados por las ilustradoras son especiales, con apariencia de acuarela, pero con pequeños detalles en el atuendo de los personajes. Los colores destacan las emociones de la cara de Mirrah durante su viaje a México (enojo, frustración, tristeza y calma), y después de la muerte de Miguel de Sosa. Por ejemplo, durante el encuentro de Mirrah con el viejo pirata, Mirrah se veía frustrada porque el pirata no la dejaba ir, y las ilustraciones reflejan su enojo con los piratas por tratarla como un objeto. La situación de Mirrah reveló que nadie está destinado a servir a nadie por su género, y que una mujer debe ser respetada y no tratada como un objeto sólo porque un hombre con riqueza desea tenerla como un trofeo personal porque considera que sus rasgos son exóticos. El libro incluye ilustraciones adicionales al final del cuento, así como una breve historia de las mujeres chinas y el color de las blusas que usaban, así como el símbolo del águila parada después de que México ganó su independencia. El libro también ofrece actividades que educadores pueden utilizar al enseñar a sus estudiantes sobre la inspiración china del atuendo folclórico mexicano.

La representación del vestido del baile folclórico de Puebla es rica en tradición e historia. Por ejemplo, Castelló, escribe que, al “consumarse la Independencia regresaron las chinas y con ellas revivieron los traviesos zagalejos. El traje se convirtió en símbolo de libertad” (Corona, 2013, p. 25). Mirrah fue una mujer que representa la libertad en la historia porque era una mujer bondadosa que nunca buscó venganza por su esclavitud, pero optó por seguir las órdenes de su dueño hasta la muerte de él y de su esposa. La esposa de Sosa, siendo amable con Mirrah, dio a la joven princesa confianza para compartir la belleza de su cultura a través de la ropa que llevaba. Mirrah es un símbolo de independencia para las mujeres porque ella demostró que una mujer puede permanecer fuerte, incluso en los momentos más difíciles.

Esta leyenda enseña a los lectores sobre la vida en el pasado, y como a veces las cosas más insignificantes tienen representaciones poderosas, como la blusa del vestido folclórico de la china poblana, convirtiéndose en un símbolo de libertad al añadir el águila de la bandera mexicana.

English Summary

The Leyenda de la china poblana is the story of a young princess from Agra named Mirrah. One day, Mirrah is captured by pirates while collecting seashells and taken onto a ship to Cochin. Sold as a slave and bought by Miguel de Sosa, Mirrah’s name is changed to Catarina de San Juan and she marries the Chinese servant of Domingo Suarez. The death of Miguel de Sosa and his wife grants Catarina her freedom and a chance to chase her dreams. The story provides a beautiful representation of the folkloric dress style from Puebla; the last few pages share the history of the dress style, and even offer an activity for students to craft their own blouse with the symbol of Mexico on it. The colors used by the illustrators, Ana Piñó and Mónica Solórzano, are unique, water-colored in appearance, but embodied with small details in the attire of the characters. They highlight the emotions of Mirrah’s face during her trip to Mexico (anger, frustration, sadness, and calmness), and then at Miguel de Sosa’s death. Mirrah’s journey reveals that nobody is destined to serve another because of their gender, and that a woman must be treated with respect and not as an object for a rich man.

María Teresa Castelló was born in Mexico City, March 21st, 1917; Castelló wrote under the name Pascula Coronoa, the name of her mother’s babysitter, and published her first book Cuentos mexicanos para niños in 1945. Castelló won many awards and published numerous other books. This legend teaches readers about life in the past, and that even the most trivial things can have powerful representations, such as the blouse of the folkloric dress becoming a symbol of liberty, with the addition of the eagle of the Mexican flag, a tradition that Mexicans highly admire and respect.

Referencias:

Lacy, M. D. (s.f.). Asian Influence in Mexico Stems from the Seventeenth Century. Recuperado de www.houstonculture.org

León, E. (2016). Teresa Castelló Yturbide, pionera de la literatura infantil. Recuperado de www.confabulario.eluniversal.com

Tonatiuh, R. (2014). El Poso de los ratones o ¿Quién es Pascuala Corona? Recuperado de www.milenio.com

Reseña escrita por Jasmine Daniels, Estudiante, University of Arizona, Tucson, AZ

3 thoughts on “WOW Libros, Volumen I, Número 1, Primavera 2018

  1. Johari Murray says:

    ¡Enhorabuena! La felicito toda la gente quien ha colaborado en este edición inaugural. Espero poder disfrutar de muchos más ediciones. Soy estudiante de doctorado en España y mi área de interés es la literatura infantil.

    • Andrea Garcia, Editora says:

      ¡Hola Johari! Muchas gracias por tu interés en nuestra nueva revista digital! Si te interesa, puedes revisar la información para mandar una reseña para publicación para los próximos números.. Y que bueno saber que le puedes dar seguimiento desde España. Ayúdanos a difundirla con tus compañeros. ¡¡Un saludo!!

  2. Marcos Acosta says:

    Hola Andrea, muchas felicidades por este proyecto. ¿Sugiero/será posible tener disponible Wow Libros también en formato ebook (kindle y epub) y no sólo PDF? ¡Saludos y enhorabuena!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *