From The Bellybutton Of The Moon And Other Summer Poems/Del Ombligo De La Luna Y Otros Poemas De Verano

From the Bellybutton of the Moon is renowned poet Francisco X. Alarcon’s fresh collection of 22 bilingual poems inspired by his touching recollections of childhood summers in Mexico. With a poet’s magical vision, Alarcon takes us back to his childhood when he traveled with his family to Mexico to visit his grandma and other relatives. We travel with him in the family station wagon, across the misty mountain range to the little town of Atoyac. There, in the beloved town of his ancestors, we hear his grandma’s stories, sample Auntie Reginalda’s tasty breakfasts, learn about the keys to the universe, and take playful dips in the warm sea. The lighthearted illustrations of Maya Christina Gonzalez perfectly capture the spirit of a summer in Alarcon’s Mexico where “colors are more colorful, tastes are tastier, and even time seems to slow down.”

Half Of The World In Light: New And Selected Poems (Camino Del Sol)

For nearly four decades, Juan Felipe Herrera has documented his experience as a Chicano in the United States and Latin America through stunning, memorable poetry that is both personal and universal in its impact, themes, and approach. Often political, never fainthearted, his career has been marked by tremendous virtuosity and a unique sensibility for uncovering the unknown and the unexpected. Through a variety of stages and transformations, Herrera has evolved more than almost any other Chicano poet, always re-inventing himself into a more mature and seasoned voice. Now, in this unprecedented collection, we encounter the trajectory of this highly innovative and original writer, bringing the full scope of his singular vision into view. Beginning with early material from A Certain Man and moving through thirteen of his collections into new, previously unpublished work, this assemblage also includes an audio CD of the author reading twenty-four selected poems aloud. Serious scholars and readers alike will now have available to them a representative set of glimpses into his production as well as his origins and personal development. The ultimate value of bringing together such a collection, however, is that it will allow us to better understand and appreciate the complexity of what this major American poet is all about.

A Movie in My Pillow/Una Pelicula en mi almohada: Poems/Poemas

A young boy with two homelands and a delightful sense of wonder comes to life in Jorge Argueta’s first collection of poems for children. Young Jorgito lives in San Francisco’s Mission District, but he hasn’t forgotten his native El Salvador. He recalls the volcanoes, the tasty cornmeal pupusas, and his grandmother’s stories. As he changes from timid newcomer to seasoned city dweller, Jorgito’s memories and new adventures form a patchwork of dreams — the movie in his pillow — that is perfectly suited to his new bicultural identity.

The Dream on Blanca’s Wall/El Sueno Pegado En La Pared De Blanca: Poems in English and Spanish/Poemas En Ingles Y Espanol

Offers a collection of poems in English and Spanish that tell of a young Mexican-American girl’s dream to overcome her family difficulties and economic hardships in order for her to achieve her goal of becoming a teacher.

¿de Veras?

For one month each year, the National Hispanic Cultural Center in Albuquerque brings together New Mexico teens for a creative writing program that immerses them in a process of reflection and creativity while encouraging them to explore their identity as people, as a culture, as a region, and as a society. These students unite their varied experiences, backgrounds, and beliefs to form a supportive community of respect through conversation and writing.¿de Veras? (really?) features a collection of poems, essays, and stories written in the Voces program between 2002 and 2006 that represent the diversity of perspectives and individuality of voices of the young creators. These writings reflect the authors’ courage to examine their lives, their neighborhoods, their families, and their cultures. What emerges is their amazingly perceptive, sometimes damning, yet always-honest insights.

A Fire In My Hands: Revised And Expanded Edition

fire

Few writers capture the everyday moments of life like Gary Soto. In direct and vivid poems, he draws from his own youth in California’s Central Valley to portray the joys and sorrows of young people. His writing focuses on Latino characters, yet speaks to readers of all ethnicities.

Acclaimed by educators and unavailable since 1998, A Fire in My Hands has been revised and expanded in this new edition. Old and new fans of Soto’s work will welcome the return of his compelling poems.

Includes an introduction and an interview with the author.

Confetti: Poemas Para Ninos/ Poems For Children (Spanish Edition)

In this joyful and spirited collection, award-winning poet Pat Mora and fine artist Enrique O. Sanchez celebrate the vivid landscape of the Southwest and the delightful rapport that children share with the natural world. Through language that resounds with the harmony of both English and Spanish, Confetti is also an anthem to the power of a child’s imagination and pride.

Iguanas In The Snow / Iguanas En La Nieve: And Other Winter Poems / Y Otros Poemas De Invierno

This collection invites us to celebrate winter — by the seashore, in the city of San Francisco, and in the ancient redwood forests of the Sierras. We see a city where people have become bridges to each other and children sing in two languages. A family frolic in the snow reminds the poet of the iguanas playing by his grandmother’s house in Mexico. The seedling redwoods promise tomorrow. Maya Christina Gonzalez creates a spirited family of children and adults making their way through lively settings.

Delicious Hullabaloo/Pachanga Deliciosa

In this poem in English and Spanish, lizards, armadillos, and other creatures of the night make merry beneath the desert moon, enjoying the strains of a mariachi band and gobbling lots of delicious food.