My name is Wind / but everyone knows me / as Little Wind.” In this beautiful, poetic ode to the refreshing but sometimes dangerous force of wind, award-winning children’s book author Jorge Argueta describes–in English, Spanish and Nahuat–the power of air from the perspective of a mischievous youngster.
El Niño De Maíz/ The Boy Of Maize
In a land where the yellow jaguar lives and the sun rises behind green mountains, “the earth was filled with joy” when Balam, the boy of maize, was born. He climbed on top of a big, blue turtle, and along with an assortment of other animals, began the journey to the village. Excited to spread the word about the child’s birth, the creatures worked together–each utilizing its special skills–in perfect harmony with Mother Earth. The turtle walked so slowly that he sent the louse ahead to give the good news to the townspeople. But the louse fell asleep in the road, so the toad swallowed him and said, “I will take you with the message.” The toad, exhausted from taking big leaps, was swallowed by the snake, and the snake, unable to cross the river, was swallowed by the hawk. When the bird flew into the village, the louse delivered the message, but long days and nights passed and still the boy did not arrive! Would the great turtle be able to deliver the special boy?
We Play Soccer/Jugamos al fútbol
Two boys, an English speaker and a Spanish speaker, play soccer together.
Josefina’s Habichuelas / Las Habichuelas De Josefina (Multilingual Edition)
Like all kids, Josefina loves to eat sweets. She loves warm chocolate chip cookies right out of the oven, cupcakes and candy! One night, while eating a piece of flan, Mami asks her to consider giving up sweets for Lent, the 40 days leading up to Easter. “That’s impossible!” Josefina says. When Mami promises to teach her how to make her favorite dessert, habichuelas con dulce, she agrees to give it a try. Josefina can’t wait to end her fast and eat the delicious sweet cream beans, her family’s traditional Easter dessert. While she and her mom, tias and abuela prepare the dish, they dance to merengue music and tell stories about life back in the Dominican Republic. The kitchen fills with the aromatic smells of cinnamon and sugar, but it’s the feelings of love and happiness Josefina will never forget. On Easter, when the family eats her special dessert, the girl’s grandmother says it’s the best she has ever tasted
Maxy Sobrevive El Huracán/ Maxy Survives The Hurricane (Spanish And English Edition)
Maxy is a happy puppy who lives with Clarita and her family in a house filled with music and laughter on the island of Puerto Rico. On sunny days, Clarita and Maxy go to the park or on adventures under the flamboyant tree. On rainy days, they stay inside and play games or read books.
But one day, Maxy sees everyone rushing around, putting things in boxes. Someone says, “María is coming!” That night, Hurricane María roared ashore; there was thunder, lightning and lots of rain. Maxy was terrified! Finally, the power went out and the house and everything around it was completely dark. The next day when they went outside, they saw destroyed homes, flooded roads and knocked-down trees-including their beloved flamboyant! There was no electricity for a long time, and everyone had to stand in long lines for food, gas and even water to drink.
Eventually, power is restored and Maxy thinks everything is going to be okay. Until one day, the clouds start to gather and he hears thunder and whistling winds. Trembling and whining, he races under the bed! Eventually, and with the help of loved ones, Maxy like many children who go through natural disasters learns to overcome his fear and appreciate the benefits of rain.
Featured in WOW Review Volume XIV, Issue 4.
I’ll Build You A Bookcase/ Te Haré Tu Propio Librero
In this charming bilingual picture book, children and their caregivers work together to build home libraries and discover the magic and wonder of reading books.
En este encantador libro bilingüe, niños y sus cuidadores trabajan juntos para construir un librero y descubren la magia y la maravilla de leer libros.
Hear My Voice/Escucha mi voz: The Testimonies of Children Detained at the Southern Border of the United States
Hear My Voice/Escucha mi voz shares the stories of 61 these children, from Honduras, Guatemala, El Salvador, Ecuador, and Mexico, ranging in age from five to seventeen—in their own words from actual sworn testimonies. Befitting the spirit of the project, the book is in English on one side; then flip it over, and there’s a complete Spanish version.
We Laugh Alike / Juntos Nos Reímos: A Story That’s Part Spanish, Part English, And A Whole Lot Of Fun
Three kids are playing at the park when three more arrive. The groups can’t understand each other because one trio speaks only English and the other only Spanish. But they can express similar thoughts in their own languages. Aquí interactúan el inglés y el español. Can they find a way to play? Of course they can! By watching each other, both groups learn that they are more alike than different and end up discovering new words and making new friends in this adventure propelled by clever integrated Spanish dialogue.
While riding a bus with her grandmother, a little girl imagines that they are carried up into the sky and fly over the sights of New York City. In a fantastic daydream, Rosalba imagines that she and her grandmother take a journey over Manhattan. They fly high above the city among flocks of birds and observe the city’s parks, rivers, landmarks, and streets. Splendid collages transform the city into a rich mosaic of buildings, people, and places.
A Sled For Gabo
On the day it snows, Gabo sees kids tugging sleds up the hill, then coasting down, whooping all the while. Gabo wishes he could join them, but his hat is too small, and he doesn’t have boots or a sled.
But he does have warm and welcoming neighbors in his new town who help him solve the problem in the sweetest way possible!