A young Mexican boy tells how he, his mother, and his sister travel across the border to search for his father and for work in Los Angeles.
See the review at WOW Review Volume VII, Issue 4
A young Mexican boy tells how he, his mother, and his sister travel across the border to search for his father and for work in Los Angeles.
See the review at WOW Review Volume VII, Issue 4
A Mexican American girl recounts how her mother moved the family to America during the Mexican Revolution.
This new Readers Circle edition includes a reading group guide and a conversation between Firoozeh Dumas and Khaled Hosseini, author of The Kite Runner.” In 1972, when she was seven, Firoozeh Dumas and her family moved from Iran to Southern California, arriving with no firsthand knowledge of this country beyond her father’s glowing memories of his graduate school years here. More family soon followed, and the clan has been here ever since. Funny in Farsi chronicles the American journey of Dumas’s wonderfully engaging family: her engineer father, a sweetly quixotic dreamer who first sought riches on Bowling for Dollars and in Las Vegas, and later lost his job during the Iranian revolution; her elegant mother, who never fully mastered English (nor cared to); her uncle, who combated the effects of American fast food with an army of miraculous American weight-loss gadgets; and Firoozeh herself, who as a girl changed her name to Julie, and who encountered a second wave of culture shock when she met and married a Frenchman, becoming part of a one-couple melting pot. In a series of deftly drawn scenes, we watch the family grapple with American English (hot dogs and hush puppies?—a complete mystery), American traditions (Thanksgiving turkey?—an even greater mystery, since it tastes like nothing), and American culture (Firoozeh’s parents laugh uproariously at Bob Hope on television, although they don’t get the jokes even when she translates them into Farsi).Above all, this is an unforgettable story of identity, discovery, and the power of family love. It is a book that will leave us all laughing—without an accent.
Jangmi finds it hard to say goodbye to relatives and friends, plus the food, customs, and beautiful things of her home in Korea, when her family moves to America.
A year of discoveries culminates in a performance full of surprises, as two girls find their own way to belong. Mexico may be her parents’ home, but it’s certainly not Margie’s. She has finally convinced the other kids at school she is one-hundred percent American—just like them. But when her Mexican cousin Lupe visits, the image she’s created for herself crumbles.
Things aren’t easy for Lupe, either. Mexico hadn’t felt like home since her father went North to find work. Lupe’s hope of seeing him in the United States comforts her some, but learning a new language in a new school is tough. Lupe, as much as Margie, is in need of a friend. Little by little, the girls’ individual steps find the rhythm of one shared dance, and they learn what “home” really means. In the tradition of My Name is Maria Isabel—and simultaneously published in English and in Spanish—Alma Flor Ada and her son Gabriel M. Zubizarreta offer an honest story of family, friendship, and the classic immigrant experience: becoming part of something new, while straying true to who you are.
This book has been included in WOW’s Language and Learning: Children’s and Young Adult Fiction Booklist. For our current list, visit our Booklist page under Resources in the green navigation bar.
José loves helping Mamá in the garden outside their home in California. But when Mamá is sent back to Mexico for not having citizenship papers, José and his Papá face an uncertain future. What will it be like to visit Mamá in Tijuana? When will she be able to come home? Award-winning children’s book author René Colato Laínez tackles the difficult and timely subject of family separation with exquisite tenderness. Joe Cepeda’s bright and engaging illustrations bring this story of hope to vivid life.
See the review at WOW Review, Volume 4, Issue 2
Tired of his mischievous antics, the unpredictable, impetuous Lou is sent off to military school to learn some discipline, and after many years, he returns, not as a soldier, but rather as the manager of a troupe of Chinese acrobats.
This third book in the Refugee Journeys series follows the story of a boy from Chechnya. In 2001 when Chechens were at war with Russia, he was on his way to school in the capital Grozny when he stepped on a landmine. His leg had to be amputated and eventually he and his father went to the UK for expert treatment and fitting of an artifical leg. As it was unsafe for them to return to Chechnya, the family sought asylum in the UK. Eventually Hamzat’s mother and sister joined them in London and now the family are learning to adapt to their new life after the horror of living in a war zone. This poignant and at times harrowing story reveals the bravery of Hamzat and his family in facing and overcoming their circumstances to start a new life. Simply told and atmospherically illustrated with photographs and colour illustrations, this is a powerful book that will move all who read it. Other titles in the series: Gervelie’s Journey, Mohammed’s Journey
For the Hmong people living in overcrowded refugee camps in Thailand, America is a dream: the land of peace and plenty. In 1995, ten years after their arrival at the camp, thirteen-year-old Mai Yang and her grandmother are about to experience that dream. In America, they will be reunited with their only remaining relatives, Mai’s uncle and his family. They will discover the privileges of their new life: medical care, abundant food, and an apartment all their own. But Mai will also feel the pressures of life as a teenager. Her cousins, now known as Heather and Lisa, try to help Mai look less like a refugee, but following them means disobeying Grandma and Uncle. From showers and smoke alarms to shopping, dating, and her family’s new religion, Mai finds life in America complicated and confusing. Ultimately, she will have to reconcile the old ways with the new, and decide for herself the kind of woman she wants to be. This archetypal immigrant story introduces readers to the fascinating Hmong culture and offers a unique outsider’s perspective on our own.
This book has been included in WOW’s Language and Learning: Children’s and Young Adult Fiction Booklist. For our current list, visit our Booklist page under Resources in the green navigation bar.
This compelling novel about immigration for intermediate readers details the difficulties encountered by children separated from their parents