Based on the childhood of New York Yankees catcher Jorge Posada, this is the story of a boy from Puerto Rico who worked hard to be his best and didn’t stop until he was a champion.
Author: Book Importer
Sí, Puedes (Play Ball!)
Presents a story of right-handed Jorge Posada being coached by his father to bat left-handed, and how it leads right to the major leagues.
Jorge Posada adora sentir la bola en su guante, el bate en su mano, y el juego del béisbol. Como cualquier otro jugador del equipo Casa Cuba, ya puede batear bien con la mano derecha, pero su padre le dice, “Ser bueno no es ser el mejor.”Su entrenador le dice, “El béisbol es un juego de pulgadas.” De hecho, cuando Casa Cuba tiene que enfrentarse al temible pítcher de Club Caparra, lo que el equipo más necesita es un jugador ambidiestro.Basado en la infancia de Jorge Posada, el cátcher de los New York Yankees, ésta es la historia de un niño puertorriqueño que trabajó duro para convertirse en el mejor, y no se detuvo sino hasta que llegó a ser campeón.
I’m Just Like My Mom; I’m Just Like My Dad/ Me parezco tanto a mi mama; Me parez
I’m just like my mom.
Me parezco tanto a mi mamá.
I’m just like my dad.
Me parezco tanto a mi papá.
With Akemi Gutiérrez’s charming illustrations, renowned journalist Jorge Ramos explores the many ways in which all children are just like their parents—in two languages!
Junto con las simpáticas ilustraciones de Akemi Gutiérrez, el respetado periodista Jorge Ramos explora las varias maneras en que los hijos se parecen a sus padres. ¡Y lo hace en dos idiomas!
Jonron!
El Regalo Del Lenador / The Woodcutter’s Gift
One day, a terrible thunderstorm knocked down the giant mesquite tree that grew in the town square. After the storm, the townspeople gathered to gawk at the large obstruction blocking the street. They weren’t sure what to do with it, but they all agreed that the wood was good for nothing except a fire. But the woodcutter Tomás sees something in the huge tree that the rest of the townsfolk don’t. “The beauty of this tree is not on the outside but on the inside,” Tomás tells them. In the following days, everyone watches curiously as the woodcutter carves and chips and whittles the wood into blocks. At one point, he moves the chunks into his shed, increasing everyone’s curiosity. What could the woodcutter be doing with all that lumber? Finally, Tomás calls the townsfolk together to see his creations: a wonderful collection of life-sized animals for the children to enjoy. Children and adults alike are thrilled with their private zoo! But a few weeks later the woodcutter is visited by strangers from a folk-art museum who want to buy the pieces for their collection. Will Tomás sell the town’s new zoo animals so that others can enjoy them too?
Illus: woodcuts
Carlos And The Cornfield / Carlos Y La Milpa De Maiz (Carlos Series)
In this delightful sequel to “Carlos y la Planta de Calabaza”, Carlos is told by his father that “you reap what you sow”. After some humorous experiences, Carlos comes to understand the rewards of hard work and learns a valuable lesson in listening. Full color.
See the review at WOW Review, Volume 8, Issue 4
Carlos Y El Zorillo/ Carlos And The Skunk (Carlos Series)
Skippyjon Jones in Mummy Trouble
Skippyjon Jones, a Siamese kitten who thinks he’s a Chihuahua, dreams of traveling to ancient Egypt with his gang of Chihuahua amigos.
Skippyjon Jones
Skippyjon Jones is a Siamese cat with an overactive imagination who would rather be El Skippito, his Zorro-like, Chihuahua alter ego. With a dual-image lenticular cover, original illustrations, and new art.
Skippyjon Jones in the Dog-House
Skippyjon Jones is a Siamese cat who wants to be a Chihuahua dog, despite his mother’s efforts to make him think “Siamese.”