GREEN CORN TAMLAES – TAMALES DE ELOTE narrates the experience of one small girl growing up in an Hispanic-American family which gathers every year at grandmother’s ranch to make wonderful green corn tamales
Bilingual
Cada Niño/Every Child
In “Cada Nino / Every Child, “acclaimed singer/songwriter Tish Hinojosa presents eleven bilingual songs especially for children. Some are playful toe-tappers like “The Barnyard Dance / El Baile Vegetal” where all the peas and greens and cabbage and beans shimmy in the pale moonlight; some are ballads, telling stories about the Mexican Revolution; while some are lullabies, sweet and dreamy, or celebrations of a grandmother’s love. But all of the songs will teach children about the rich mixture of Latino and American culture and tradition that is spreading out from the border across the United States. Every song is presented in both Spanish and English. Lyrics, music and guitar chords will help kids, parents and teachers to sing and play these wonderful songs themselves. Tish Hinojosa grew up in San Antonio in a house full of music. Moving with equal grace through folk, country, pop and Hispanic idioms, Tish’s music is known for dissolving the boundaries between cultures, languages and musical genres. Her CD “Cado Nino /Every Child “garnered a Parent’s Choice Gold Award and an award from the National Association of Parenting Publications. Hinojosa’s music has been widely praised in the national press and she has appeared on “Austin City Limits, Good Morning America, ” and at the White House for former President and Mrs. Clinton. Tish lives in Austin, Texas. Lucia Angela Perez illustrated her first book, “Little Gold Star/ Estrellita de Oro, “with her mother, Gloria Osuna Perez. The book and the poignant story of this mother and daughter was featured on National Public Radio. “Little Gold Star “was chosen by Nick Jr. Magazine as one of the 30 best books of the year 2000. “Cada Nino / Every Child “is Lucia Angela Perez’ second book. Lucia lives in Fort Worth, Texas.
Dale, Dale, Dale/Hit It, Hit It, Hit It: Una fiesta de números/A Fiesta of Numbers
My Very Own Room/Mi Propio Cuartito
With the help of her family, a resourceful Mexican-American girl with two parents, five little brothers, and visiting relatives realizes her dream of having a space of her own to read and to think. Based on the author’s own childhood.
The Cucuy Stole My Cascarones/El Coco Me Rob Los Cascarones
Mighty Monster Mysteries! Roberto and his mother made thirty dozen confetti-filled eggs, or cascarones, for his birthday party. Roberto can’t wait to crack the hollowed, painted and confetti-stuffed eggs over his friends’ heads. But, when he goes to the kitchen to get the cascarones, they’re gone! The only clue they ever existed is a trail of confetti that leads to a shadow.
Pepita Talks Twice / Pepita Habla Dos Veces
Pepita, a little girl who can converse in Spanish and English, decides not to “speak twice” until unanticipated problems cause her to think twice about her decision.
The Mystery Of The Mischievous Marker
Calling The Doves/El Canto De Las Palomas: El Canto De Las Palomas
In this bilingual autobiography, the Mexican American poet Juan Felipe Herrera describes his childhood in California as the son of migrant workers. The author recalls his childhood in the mountains and valleys of California with his farmworker parents who inspired him with poetry and song. A rich, personal narrative about growing up as a migrant farmworker. Herrera relates how he learned to love the land from his father, and poetry from his mother. He uses lyrical passages to portray everyday life, e.g., the ritual of breakfast: The sky was my blue spoon – the wavy clay of the land was my plate. The colored-pencil and acrylic illustrations are bright and at times fanciful. Simmon’s artwork brings to life Herrera’s words, which are printed in both English and Spanish.
Senor Pancho Had a Rancho
The barnyard animals on Old MacDonald’s and Senor Pancho’s farms have a hard time communicating. MacDonald’s rooster says cock-a-doodle-doo! While Senor Pancho’s gallo says quiquirquí. The English-speaking chick says peep, peep, but el pollito says pio, pio. Then the cow says moo and la vaca says mu! Maybe they’re not so different after all! So all the animals come together for a barnyard fiesta, because dancing is a universal language.
Angels Ride Bikes And Other Fall Poems: Los Angeles Andan Bicicletas
A bilingual collection of poems by a renowned Mexican-American poet revisits and celebrates his childhood memories of fall in the city and growing up in Los Angeles. By the creators of Laughing Tomatoes and Other Spring Poems. 10,000 first printing.

