
Freddie Ramos finds a mysterious package outside his Starwood Park Apartments home containing sneakers that allow him to run faster than a train, and inspire him to perform heroic deeds.
Freddie Ramos finds a mysterious package outside his Starwood Park Apartments home containing sneakers that allow him to run faster than a train, and inspire him to perform heroic deeds.
La historia de Ana comienza el día en que nació afectada con el VIH, virus que le transmitió su joven madre, quien muere pocos años después. Desde entonces, la infancia de Ana es una maraña de secretos—secretos sobre su enfermedad, su familia y los abusos que ha sufrido—. Arrastrada de una casa a otra, difícilmente encuentra seguridad o aceptación. Mas cuando se enamora y se embaraza a los diecisiete años, inicia una jornada que la conducirá a un nuevo comienzo, nuevas penas y una nueva esperanza.
Basada en su trabajo con UNICEF e inspirada en la vida de una chica que conoció personalmente, Jenna Bush narra la historia de muchos niños del mundo que viven marginados y excluidos de lo más elemental: cuidado, apoyo y educación. Al final del libro encontrarás una serie de recursos que te indican cómo puedes ayudar a cambiar la situación de niños como Ana y cómo puedes protegerte a ti y a los demás.
Sayings and proverbs are priceless verbal traditions for all to share. And everyone has a favorite. They are unique because in a few words, a deeply serious message can be woven. It is impossible to read proverbs and sayings without learning something important, and perhaps feeling that each one was written especially for you. The proverbs and sayings in this book cause a glow that makes you want to return to them again and again. Also included are rhymes (chiquillados), riddles (adivinanzas), beliefs (creencias) and a bibliography. The Spanish/English text is set in dictionary format for easy reading.
More than forty verses, games and stories of Spanish childhood folklore have been collected by the author from research based largely on archival materials gathered by WPA writers in the 1930s and in current interviews. A number of the pieces can be traced directly to Spain and were brought to America by early explorers and settlers. They serve as a link between the old and new worlds–a way to retain cultural and historical memory and transmit it to succeeding generations. Many interesting variations have occurred over the centuries, always the way with true folklore, as children have played the games and the stories have been told and retold. Literal translations, rules for playing the games and music for some of them are included. Winner of the Southwest Book Award from the Border Regional Library Association.
Young Chabelita must stay with her grandparents while her mother lives in a distant town. When Chabelita recites her mother’s favorite poem at her school’s Christmas pageant, she receives a special Christmas surprise. Argentina Palacios is a noted folklorist and Latin American storyteller. Full color.
A bilingual recording of the selections in Arrorró, Mi niño, the award-winning collection of traditional Latino baby games and lullabies from fourteen Spanish-speaking countries.
The creators of the popular Say Hola books now take their Spanish-language adventure to the circus. Readers will get to see the greatest show on earth as performed by trapecistas (trapeze artists), payasos (clowns), leones (lions), and elefantes (elephants). Through whimsical art and rhyming text, Say Hola to Spanish at the Circus is a great way to learn the second most spoken language in the U.S.
Children and adults alike have been delighted by this clever tale. At last, this all-time favorite is available in a Spanish/English bilingual edition. Read again about how these lovable, wild, hairy, Southwestern cousins of the three little pigs outsmart trickster Coyote, who had hoped to eat them with red chile sauce. Full color.
Buenas noches, Luna
por Margaret Wise Brown
Ilustrado por Clement Hurd
En una gran habitación verde, arropado en su cama, está un conejito.
— Buenas noches, habitación.
— Buenas noches, Luna — dice el conejito.
Y así sucesivamente, le da las buenas noches a todas las cosas que reconoce en su cuarto: al cuadro de los tres ositos sentaditos en sus sillas, a los relojes y a los calcetines, a los gatitos juguetones y a los lindos mitones.
En este cuento clásico de la literatura infantil, adorado por generaciones de niños, la poesía que encierra su texto y la ternura de sus bellas ilustraciones con-vierten a éste en un libro ideal para culminar el día.