Bebe Goes To The Beach

bebeMama leaves the shopping behind to spend a relaxing day at the beach. But sweet Bebe won’t sit still! He toddles after the waves, chases a bouncing pelota, and even surfs on a sand sculpture. When Bebé finally tuckers out, Mama gets her chance to soak up el sol.     Mama and Bebe spiced things up in their first book together, Bebe Goes Shopping–and now they’re at it again!     Includes a glossary of Spanish words.

Brujas, Lechuzas Y Espantos / Witches, Owls And Spooks

In this bilingual collection of five stories, Don Cecilio tells the neighborhood children stories that make their hair stand on end. \”In my barrio they told the story…\” and so his cuento would begin. In \”The Owl and the Bundle,\” young Tomas disappears without a trace. Distraught, his parents and siblings look for him everywhere with no luck. Upon returning home, his father sees something curious, an owl flying above the house carrying a bundle with its talons. \”Is it possible,\” he wonders, \”that the bundle is Little Tomas?\” Could the owl have taken their precious son? Based on oral tradition, these stories featuring witches, owls, and other spooky creatures have been told in Spanish-speaking barrios for generations. Now, this new edition with a first-ever English translation provided by John Pluecker will entertain and terrify a new generation of English- and Spanish-speaking children with the supernatural tales of the Hispanic community. Originally published in Spanish in 1972 as La Lechuza: Cuentos de mi barrio (The Naylor Company), Brujas, lechuzas y espantos / Witches, Owls and Spooks will fascinate children interested in scary stories and at the same time will provide a window into a different time and place, when people lived a more rural life and winged shadows flitted across the darkened countryside.

Uno, Dos, Tres, Posada! Let’s Celebrate Christmas

A posada is an important Latino holiday tradition that happens all over the world on each of the nine nights before Christmas. There’s a lot to do every night before the party can begin, and here a little girl guides us through each step—from putting out poinsettias to hanging the piñata—as she counts to ten in English and Spanish. Young readers can follow along by counting the different items mentioned. An author’s note at the end of the story further explains the origins of the posada. Sprinkled with Spanish vocabulary and filled with lively illustrations, this is a posada no one should miss!

Family/Familia

Young Daniel doesn’t share his dad’s excitement over going to the family reunion. What’s the big deal? It’s just going to be a bunch of old people he doesn’t know, sitting around and telling stories about other old people he doesn’t know. Once there, though, Daniel is in for several pleasant surprises.

Quinito, Day and Night/Quinito, Día y Noche

From dawn till dusk, Quinito’s life is full of opposites. In the morning, he’s up and running – fast or slowly, depending on the day. If it’s sunny, he’s off to the park to swing high and low. If it’s a rainy, stay-at-home day, Quinito’s quiet at naptime and noisy at playtime. So much to do before the sun sets! This playful story builds awareness in young readers that everywhere they look, opposites abound. Told in both English and Spanish, Quinito, Day and Night is a delight for readers young or old, tall or short, messy or neat.

Gracias / Thanks (English And Spanish Edition)

In a series of poetic sentences, a young boy (biracial Mexican/Caucasian) tells about some of the everyday things for which he is thankful. Come share the joy, and think about all the things for which you can say, ¡Gracias! Thanks!

Gathering The Sun: An Alphabet In Spanish And English

Translated by Rosa Zubizarreta.Simple poems and glorious paintings offer a deeply moving portrait of migrant Chicano farmworker families at work and play.

Fables and Other Mayan Tales Of Atitlan (Spanish Edition)

This is a collection of 12 folktales from the various Mayan communities around the shoreline of Lake Atitlan, located in the highlands of Guatemala. This edition is bilingual English-Spanish and, beyond entertainment, incorporates ethnographic and geographical descriptive information about the environment and Mayan culture in the rural highlands of Guatemala.

Cooper’s Lesson

CoopersLessonCooper’s Lesson is an inspiring story about identity and intergenerational friendship, featuring a young biracial boy, written in both English and Korean. Cooper has had about enough of being half and half. And he’s really had enough of Mr. Lee, the owner of his neighborhood grocery store, speaking to him in Korean even though Cooper can’t keep up. Frustrated, he often wonders why things have to be so complicated. Why can’t he just be one race or the other? But one moment in Mr. Lee’s store changes everything. Soon Cooper realizes that the things that make up a person are never simple — whether one talks about them in English or Korean. Richly hued oil paintings and tender vivid prose combine to bring the characters to life.