The Words We Share

A young girl helps her dad navigate life in a new country where she understands the language more than he does, in an unforgettable story about communication and community. Angie is used to helping her dad. Ever since they moved to Canada, he relies on her to translate for him from English to Chinese. Angie is happy to help: when they go to restaurants, at the grocery store, and, one day, when her dad needs help writing some signs for his work. Building off her success with her dad’s signs, Angie offers her translation skills to others in their community. She’s thrilled when her new business takes off, until one of her clients says he’s unhappy with her work. When her dad offers to help, she can’t imagine how he could. Working together, they find a surprising solution, fixing the problem in a way Angie never would have predicted. A gorgeously illustrated picture book from up-and-coming author-illustrator Jack Wong (When You Can Swim, Scholastic) that is at once a much-needed exploration of the unique pressures children of immigrants often face, a meditation on the dignity of all people regardless of their differences, and a reminder of the power of empathy

Notebook Keeper

After traveling to Tijuana, Mexico, Noemi and her mother are denied entry at the border and must find the refugee in charge of the notebook, an unofficial ledger of those waiting to cross into the United States. Includes author’s note.

The Notebook Keeper was featured in the WOW Currents The Power of Home: Promise or Uncertainty? Part II.

Dead Man’s Gold And Other Stories: And Other Stories

Ten ghost stories about Chinese people who, having come to North America to make their fortunes, encounter ghosts who either help or hinder their success.

Oranges On Golden Mountain

When hard times fall on his family, Jo Lee is sent from China to San Francisco, where he helps his uncle fish and dreams of being reunited with his mother and sister.

Bright Star

With the combination of powerful, spare language and sumptuous, complex imagery characteristic of her work, Yuyi Morales weaves the tale of a fawn making her way through a landscape that is dangerous, beautiful—and full of potential. A gentle voice urges her onward, to face her fears and challenge the obstacles that seek to hold her back.

Isla To Island

Marisol loves her colorful island home. Cuba is vibrant with flowers and food and people…but things are changing. The home Marisol loves is no longer safe, and then it’s no longer her home at all. Her parents are sending her to the United States. Alone.
Nothing about Marisol’s new life in cold, gray Brooklyn feels like home, not the language, school, or even her foster parents. But Marisol starts to realize that home isn’t always a place. And finding her way can be as simple as staying true to herself.

Featured in WOW Review Volume XIV, Issue 4.

Carry On-poetry by young immigrants

Carry On began in a high school in Outremont, Quebec, where author and poet Simon Boulerice conducted creative-writing workshops for young newcomers to Canada. As the students began writing, their poems gave voice to their reflections on leaving family, friends, and countries of origin to make new homes and connections in their new home, Canada.
Paired with expressive portraits by award-winning artist Rogé, each young writer reflects on the experience of leaving one home for another. The collection of poems express feelings of anxiety, sorrow, anticipation, gratitude, and hope for the future. With thoughtful verse and evocative illustrations, Carry On is a tribute to human resilience, the voices of newcomers, and creating empathy for all those who wonder about their place in the world.

…Too Far From Home

Meskerem was born in a small town in the Golan Heights of Israel, to an Ethiopian mother and an American father. Soon after Operation Solomon, when several thousand Ethiopian immigrants were brought to Israel, Meskerem’s parents decided to move to the center of the country, to the town of Herzelia. Meskerem comes face-to-face with the ignorance and prejudices of her new classmates, many of whom are meeting someone dark-skinned for the first time. With the help of her Ethiopian grandmother, who remained in Kazerin, Meskerem comes to terms with who she is and finds strength in belonging to three different cultures.

Playing At The Border: A Story Of Yo-Yo Ma

Before Yo-Yo Ma became one of the most renowned and celebrated cellists, he wanted to play the double bass. But it was too big for his four-year-old hands. Over time, Ma honed his amazing talent, and his music became a reflection of his own life between borders, cultures, disciplines, and generations.

Since then, he has recorded over a hundred albums, won nineteen Grammy Awards, performed for eight American presidents, and received the National Medal of the Arts and the Presidential Medal of Freedom, just to name a few accomplishments.

Staying true to himself, Yo-Yo Ma performed at the US-Mexico border at the Rio Grande on April 13, 2019, as part of his multi-continent “Bach Project” tour to prove a point—through music, we can build bridges rather than walls between different cultures.

Featured in WOW Review Volume XVI, Issue 2.