In this bilingual version of “The Night before Christmas,” Santa has become Papa Noel and his reindeer have been replaced with eight burros pulling a cart.
Bilingual
Atariba and Niguayona: A Story from the Taino People of Puerto Rico
A Taino Indian legend about a young boy and his search for the healing caimoni tree.
Old Letivia And The Mountain Of Sorrows
Shunned by superstitious townspeople who are suspicious of her healing gifts, Old Letivia, a wisewoman who lives on the rainforest island of Borinquen, journeys into the forest with her two friends and encounters dangerous tests of her courage.
La Fiesta De Melchor / Melchor’s Celebration (Nueve Pececitos, Raices / Nine Small Fishes, Roots) (Raices)
Melchor, el rey custodio de la estrella de Belen, se queda dormido bajo un arbol despues de dejar regalos y haberse comido lo que le dejaron de obsequio en las casas de Puerto Rico. El cielo se queda a oscuras sin la estrella de Belen y comienza entonces la busqueda de Melchor. El niño Carmelo lo encuentra bajo el arbol y todos celebran que aparecio. Desde entonces se hace una celebracion para el Rey Melchor en los dias que siguen al día de Reyes.
Soledad Sigh-Sighs/Soledad Suspiros
Soledad’s friends help her discover the many things that she can do to entertain herself when she is alone in her apartment.
Antonio’s Card/La Tarjeta De Antonio
With Mother’s Day coming, Antonio finds he has to decide about what is important to him when his classmates make fun of the unusual appearance of his mother’s partner, Leslie.
Pio Peep! Book and Cd
A collection of more than two dozen nursery rhymes in Spanish, from Spain and Latin America, with English translations.
My Nana’s Remedies/Los Remedios De Mi Nana
A little girl tells how her grandmother makes special teas and warm drinks for her and her little brother when they are not feeling well.
See the review at WOW Review, Volume 3, Issue 2
The Empanadas That Abuela Made/Las Empanadas Que Hacia La Abuela
A sweet bilingual story about a family tradition. Baking is always a treat, particularly when you throw family and fun into the mix. In this whimsical look at the making of empanadas, popular children’s author Gonzales Bertrand serves up the festive fun of a family’s effort to concoct the delicious pastries. In the tradition of popular rhymes like “The Old Lady Who Swallowed a Fly,” the laughter and fun rise from page to page. The Empanadas that Abuela Made/Las empanadas que Abuela hacía is filled with humorous cooks and family: Abuela, Abuelo, the cousins, aunts, uncles, and even the family dog join the parade of fluttering flour and swirling sugar. Alex Pardo de Lange fills the pages with offbeat illustrations of blankets of dough and dancing rolling pins.
My Mother and I Are Growing Strong
A five-year-old describes the way her mother is working and coping with problems while her father is in prison.