Our Roof Is Blue

A girl in Puerto Rico copes with the aftermath of a hurricane, including her family’s temporary blue tarp roof and her brother’s refusal to speak. Includes notes about the author’s life in Puerto Rico and the yearly ritual of preparing for hurricanes.

Babajoon’s Treasure

Every summer, Miriam spends a week at her Babajoon and Mamanjoon’s house. It’s her favorite part of summer because every day with her grandparents is an adventure. But when coins fall out of Babajoon’s pocket as he’s getting ice cream, Miriam finds one coin that doesn’t look like the rest a gold one unlike Miriam has ever seen before. Suddenly, she starts to notice certain things about her Babajoon. He can talk to parrots. He speaks with codewords. He trades crystal treasures with his friends. Could her Babajoon be a pirate?

I Remember

A recognition of Muslim loyalty and sacrifice during WW1 portrayed through a letter between a Muslim grandchild to his/her war hero great-grandpa to reassure him that his story and bravery will never be forgotten.

Los Coquíes Aún Cantan: Un Cuento Sobre Hogar, Esperanza Y Reconstrucción (Spanish Edition)

¡Co-quí, co-quí! Los coquíes le cantan a Elena desde el amado árbol de mango de su familia—sus llamadas son tan conocidas que es como si estuvieran cantando, “Estás en casa, estás a salvo.” Pero de repente, su hogar no es tan seguro cuando un huracán atenta con destruir todo lo que Elena conoce. Con el paso del tiempo, Elena, junto a su comunidad, comienza a reconstruir su hogar, sembrando semillas de esperanza en el camino. Cuando los sonidos de los coquíes regresan gradualmente, reflejan la resiliencia y fuerza de Elena, su familia, y sus compatriotas puertorriqueños. Co-quí, co-quí! The coquí frogs sing to Elena from her family’s beloved mango tree—their calls so familiar that they might as well be singing, “You are home, you are safe.” But home is suddenly not safe when a hurricane threatens to destroy everything that Elena knows.
As time passes, Elena, alongside her community, begins to rebuild her home, planting seeds of hope along the way. When the sounds of the coquíes gradually return, they reflect the resilience and strength of Elena, her family, and her fellow Puerto Ricans.

A Sari For Ammi

Ammi weaves the most beautiful saris but never gets to wear any of them. Her two little daughters decide to do something about it—break their piggy bank! But when there isn’t enough money to buy Ammi a sari, the two girls must work together to find a solution. Will they be able to buy Ammi the gift she so deserves? With a text full of heart, and bright, cheerful artwork, this story brings readers into the home of a weaver’s family in Kaithoon, India, where the creation of saris is an art form. The book includes a glossary of Indian terms and a note about the saris made in this region.

Voices Of The People

Through poems that capture the essence of each person’s life, acclaimed Native American writer Joseph Bruchac introduces readers to famous indigenous leaders from The Peacemaker in 1000 A.D. to modern day dancer Maria Tallchief and Cherokee chief Wilma Mankiller. Each poem is illustrated by a modern-day tribally enrolled artist.

Jo Jo Makoons

Filled with lots of glitter, raised pinkies, and humorous misunderstandings, this second book in the Jo Jo Makoons series–written by Dawn Quigley and illustrated by Tara Audibert–is filled with the joy of a young Ojibwe girl discovering her very own special shine from the inside out. First grader Jo Jo Makoons knows how to do a lot of things, like how to play jump rope, how to hide her peas in her milk, and how to be helpful in her classroom. But there’s one thing Jo Jo doesn’t know how to do: be fancy. She has a lot to learn before her Aunt Annie’s wedding! Favorite purple unicorn notebook in hand, Jo Jo starts exploring her Ojibwe community to find ways to be fancy.