Twenty-one objects from a child’s bedroom that are identified here in English, Arabic, Cambodian, Chinese, French, Japanese, Korean, Lao, Navajo, Portuguese, Spanish, Tagalog, and Vietnamese. Every word is spelled out phonetically as well as in the thirteen languages.
Author: Book Importer
Where The Wild Things Are (Spanish Edition): Donde Viven Los Monstruos (Historias Para Dormir)
Maurice Sendak’s beloved Where the Wild Things Are, winner of the 1964 Caldecott Medal, is now available in a newly revised Spanish edition exclusive to Harper Arco Iris. Spanish speakers and listeners will now be able to join Max as he sets sail and becomes king of all Wild Things.
The Baby Chicks Sing/Los Pollitos Dicen
A bilingual collection of children’s songs, rhymes, and games celebrates playtime while investigating the culture of Spanish-speaking countries, in a colorful anthology that also includes musical arrangements.
Kitten’s First Full Moon (Spanish Edition): La Primera Luna Llena De Gatita
¡Qué noche! Hay luna llena. Gatita tiene hambre, está muy curiosa, y valiente, y obstinada. Tiene mala suerte . . . ¡y después buena suerte! ¡Qué noche!
Lost Ball, The/La Pelota Perdida
One park,
two dogs,
two boys,
two lost balls …
and dozens of
ballplayers.
Is this your ball?
No!
¿Es ésta tu pelota?
¡No!
Then …
let’s go find the owner of this ball!
¡Vamos a buscar al dueño de esta pelota!
Turn these pages and you will discover that boys and dogs and ballplayers speak the same language (even when they don’t).
And by the time you finish this book, you will, too.
Quiero Ser Maestro (I Want To Be A Teacher)
In this book male and female school teachers from all cultures are featured, seen in active and appealing photographs.
Stevie (Spanish Edition)
Robert wishes that his house guest Stevie would go away, but when he does Robert realizes how much fun they had together.
Grandmother’s Nursery Rhymes/Las nanas de abuelita: Lullabies, Tongue Twisters, and Riddles from South America/Canciones de cuna, trabalenguas y adivinanzas de Suramerica
“Always quiet,Always blinking,by day sleeping,at night winking.”What is it?Grandmothers and grandfathers, uncles and aunts, parents and friends–everyone can share these rhymes, riddles, and lullabies with little children.This bilingual collection introduces young children to the sounds of two languages. The verses work in both English and Spanish: read the poems in English to trip the tongue or tickle your fancy; read them in Spanish to practice rolling “r’s”–or just sound out the syllables for the fun of it.Nelly Jaramikllo’s spirited text is matched by Elivia’s warm, whimsical illustrations. Perfect for bedtime, learning time, or playtime, this collection will satisfy curious children every time.Answer: the stars
By the Dawn’s Early Light – Spanish (Libros Colibri)
This Spanish translation of the gentle story By the Dawn’s Early Light reflects an experience familiar to many Spanish-speaking children: life in a household where the parent works at night. There isn’t much time to see Mama; but sometimes, early in the morning, Raquel hears her mother come home. She wakes her brother and they go downstairs to share some quiet time with Mama. Full color.
Si Le Das Una Galletita A Un Raton (If You Give A Mouse A Cookie, Spanish Language Edition)
A little boy discovers that if you give a mouse a cookie, he’s going to want a glass of milk. And then he’ll want a straw, and of course he’ll want to look at himself in the mirror to see if he has a milk mustache.