Mexico
Materials from Mexico
Prizefighter En Mi Casa
Following a car accident that left her with epilepsy, twelve-year-old Chula–with a little help from a visiting fearsome Mexican boxer–tries to deal with the repercussions her new condition has on her family, neighborhood, and school.
Wiggling Pockets/Los bolsillos saltarines (My Family: Mi Familia) (Spanish Edition)
How many frogs fit in Danny’s pockets? It’s a jumping surprise! ¿Cuántas ranas caben en los bolsillos de Danny? ¡Es una sorpresa saltarina! One frog hops on Tina’s head, Una rana brinca encima de la cabeza de Tina, And another springs onto Mom’s delicious cherry pie! Oh, no! ¡Y otra rana cae encima del delicioso pastel de cerezas que hizo Mamá! ¡Ay, no! We don’t want to eat frog pie! ¡No queremos comer pastel de ranas! Wiggling Pockets Los bolsillos saltarines This bilingual book will appeal to anyone who’s ever been unintentionally mischievous—just like Danny with his wiggling pockets full of frogs! Este libro bilingüe le encantará a todos los que sin querer han sido un poco traviesos . . . ¡igual que Danny y sus bolsillos saltarines llenos de ranas!
Here, Kitty, Kitty!/Ven, gatita, ven! (My Family: Mi Familia)
Our new kitty likes to hide. A nuestra nueva gatita le gusta esconderse. She hides under the table, Se esconde debajo de la mesa, inside a flowerpot, dentro de una maceta and behind the curtains. Y detrás de las cortinas. We call out to her, La llamamos, pero . . . but will she ever come close enough to pet? ¿se acercará lo suficiente como para acariciarla? Here, kitty, kitty! ¡Ven, gatita, ven! This third book in Pat Mora’s bilingual My Family/Mi familia series will delight children with its mischievous kitty, playful illustrations, and engaging story. Este tercer libro de la serie bilingüe My Family/Mi familia de Pat Mora entretendrá a los niños con una gatita traviesa, ilustraciones graciosas y una historia encantadora.
Just In Case: A Trickster Tale And Spanish Alphabet Book
TWO-TIME PURA BELPRÉ WINNER Yuyi Morales takes us on a new journey with Señor Calvera, the skeleton from Day of the Dead celebrations. Señor Calvera is worried. He can’t figure out what to give Grandma Beetle for her birthday. Misunderstanding the advice of Zelmiro the Ghost, Señor Calvera decides not to get her one gift, but instead one gift for every letter of the alphabet, just in case. Una Acordéon: An accordion for her to dance to. Bigotes: A mustache because she has none. Cosquillas: Tickles to make her laugh…only to find out at the end of the alphabet that the best gift of all is seeing her friends. Morales’s art glows in this heart-warming original tale with folklore themes, a companion book to her Pura Belpré-winning JUST A MINUTE.
Magic Windows / Ventanas Mágicas
In Spanish and English, Carmen Lomas Garza portrays her family’s Mexican customs and her life as an artist, and the legends of her Aztec past through cut-paper work (papel picado).
My Colors, My World/Mis colores, mi Mundo
Little Maya longs to find brilliant, beautiful, inspiring color in her world.…but Maya’s world, the Mojave Desert, seems to be filled with nothing but sand. With the help of a feathered friend, she searches everywhere to discover color in her world. In the brilliant purple of her mother\’s flowers, the cool green of a cactus, the hot pink sunset, and the shiny black of Papi\’s hair, Maya finally finds what she was looking for. The book’s appealing narrative and bold illustrations encourage early readers to observe and explore, and to discover the colors in their own
We Are Cousins / Somos primos
Cousins are friends and rivals. Cousins are funny and frustrating. But the most important thing is that cousins are family. We are Cousins / Somos primos celebrates the joy of this special family bond. The children explain that they are cousins because their mothers are sisters, and from the moment they get together, the fun begins. They march in a make-believe parade, gobble up a pizza, and share a cozy story on Abuelo\’s lap. But they also blame each other if something goes wrong, don\’t want to share their toys, and wiggle against each other to nab a spot on Abuela\’s lap. Written in simple language for children ages 2-5, the brief English and Spanish text will become a valuable tool to encourage children to think and talk about their own families. It will also become a favorite book for children and grandchildren to share with their parents, grandparents, aunts, uncles, and of course, cousins. Vivid illustrations by Christina Rodriguez in bright, primary colors complement this story that will be as much fun to read at story hour as it will be to read on the family sofa.
Big Enough/Bastante grande
Mamá always sighs, “Muy, muy chica,” every time Lupita tries to help out at the restaurant that Mamá runs all by herself. But when push comes to shove–or when Grabb comes to swipe–everyone in this exciting tale discovers that, although Lupita may be too little for some tasks, she is big enough for others.