Arturo and the Bienvenido Feast

Arturo and his grandmother return in this charming bilingual sequel. Abue Rosa and Arturo are making a welcome dinner for Tia Ines’ new fiancé using plaintains, pollo, and pastel. With a bit of creativity, Arturo takes charge and creates a welcome feast like no other. Charming illustrations infused with the colors of the Southwest bring this touching story to life. A glossary at the end provides explanations and pronunciation for key words.

The Shameless Shenanigans of Mister Malo

During the school day, Lance García looks like a typical fourth-grader at Oakland Elementary School. But after school, dressed in disguise black jacket, black baseball cap and dark, cool sunglasses with tiny, rectangular mirrors so he can see who’s behind him he checks the mailbox labeled Malo Mail. No one realizes that he is the infamous Mister Malo, righter of wrongs, punisher of bullies.

How The Turtle Got Its Squares

Bilingual Edition in English and Caddo Language Tsa Ch¿ayah/How The Turtle Got Its Squares is a traditional Caddo Indian story that reaches back through countless generations into the Caddo past in what is now Arkansas, Louisiana, Texas and Oklahoma. In those days much of the entertainment and education of Caddos took the form of stories and songs that were passed from generation to generation in the Caddo language. They explained the natural world, history, and moral lessons. In the late 1950¿s linguist Wallace Chafe met storyteller Sadie Bedoka Weller, recorded this story and transcribed it in an alphabet customized to the sounds of Caddo. In recent generations the Caddo language has fallen almost completely out of use; stories like Tsa Ch¿ayah have rested silently in archives and scholarly books. Now the Kiwat Hasinay Foundation has brought the story to life again, with original illustrations by Caddo artist Robin Michelle Montoya. The text is written in Chafe¿s alphabet, and the actual voice of Sadie Bedoka can be heard on a CD that is available to accompany the book. Tsa Ch¿ayah, with its bilingual format and CD, helps children read and write English, read and write Caddo, understand and even speak a sample of spoken Caddo. Above all, it brings the wisdom and culture of the past once again into the present and future of the Caddo people. –Alice Anderton, Intertribal Wordpath Society Retold for the first time in print with Caddo language and English text and delightful illustrations, this charming book introduces a story told by generations of Caddo Indian Nation storytellers to capture the imaginations of their children. The story of ¿How The Turtle Got Its Squares¿ will fascinate and entertain new storytellers and their young listeners alike.

Little Rabbit’s Questions

Little Rabbit is playing outside in the garden with questions popping up into his mind. He was curious about Mama’s big eyes, long ears and strong legs. Chinese brush painting combines naturally and perfectly with the little sweet talk between the little rabbit and his mother.

El Pueblo Seguirá

Told in the rhythms of traditional oral narrative, this telling of the history of the Native/Indigenous peoples of North America recounts their story from Creation to the invasion and usurpation of Native lands. As more and more people arrived, The People saw that the new men did not respect the land. The People witnessed the destruction of their Nations and the enslavement of their people. The People fought hard, but eventually agreed to stop fighting and signed treaties. Many things changed and became more difficult, but The People continued to farm and create crafts. They remembered and told their children, “You are Shawnee. You are Lakota. You are Pima. You are Acoma…. You are all these Nations of the People.” The People held onto their beliefs and customs and found solidarity with other oppressed people. And despite struggles against greed, destruction of their lands, and oppression, The People persisted.

Family Poems For Every Day Of The Week

This bilingual collection of poems that takes us through the week day by day. Children spend Sunday visiting their grandparents, play with school friends on Monday, daydream on Tuesday, eat popcorn at the local market on Wednesday, and more, until we arrive at Saturday, when they get to play nonstop all day. Along the way, we also learn how the names of the seven days came to be. Partly based on the real life experiences of Alarcon’s own family, this festive, celebratory collection of poems highlights the daily life of children while also honoring the experiences of the poet’s Latino family in the United States. With her vibrant illustrations, illustrator Maya Christina Gonzalez has created a loving tribute to childhood, to family, and to Francisco Alarcon.* *Francisco X. Alarcon passed away in January 2016.

Marti’s Song For Freedom

A bilingual biography of José Martí, who dedicated his life to the promotion of liberty, the abolishment of slavery, political independence for Cuba, and intellectual freedom. Written in verse with excerpts from Martí’s seminal work, Versos sencillos.