Dark Dude

He didn’t say good-bye. He didn’t leave a phone number. And he didn’t plan on coming back – ever.

In Wisconsin, Rico could blend in. His light hair and lighter skin wouldn’t make him the “dark dude” or the punching bag for the whole neighborhood. The Midwest is the land of milk and honey, but for Rico Fuentes, it’s really a last resort. Trading Harlem for Wisconsin, though, means giving up on a big part of his identity. And when Rico no longer has to prove that he’s Latino, he almost stops being one. Except he can never have an ordinary white kid’s life, because there are some things that can’t be left behind, that can’t be cut loose or forgotten. These are the things that will be with you forever…. These are the things that will follow you a thousand miles away.

For anyone who loved The Outsiders — and for anyone who’s ever felt like one — Pulitzer Prize-winning novelist Oscar Hijuelos brings to life a haunting choice and an unforgettable journey about identity, misidentity, and all that we take with us when we run away.

Famous Hispanic Americans

Mini-biographies of fourteen outstanding Hispanic Americans include profiles and descriptions of the achievements of such figures as singer Gloria Estefan, actor Andy Garcia, tennis star Gigi Fernandez, educator Jaime Escalante, and Federico Pen+a1a, the Secretary of Transportation.

He Forgot To Say Goodbye

“Ramiro Lopez and Jake Upthegrove don’t appear to have much in common. Ram lives in the Mexican-American working-class barrio of El Paso called “Dizzy Land.” His brother is sinking into a world of drugs, wreaking havoc in their household. Jake is a rich West Side white boy who has developed a problem managing his anger. An only child, he is a misfit in his mother’s shallow and materialistic world. But Ram and Jake do have one thing in common: They are lost boys who have never met their fathers. This sad fact has left both of them undeniably scarred and obsessed with the men who abandoned them. As Jake and Ram overcome their suspicions of each other, they begin to move away from their loner existences and realize that they are capable of reaching out beyond their wounds and the neighborhoods that they grew up in. Their friendship becomes a healing in a world of hurt.

Mi Sueno De America/ My American Dream

Young Yuliana Gallegos recalls her move from Monterrey, Mexico, to Houston, Texas. Initially excited about moving to Houston, where the huge freeways make her feel like she’s on a roller coaster, her excitement quickly wanes when she starts school. Everything is different at Yuli’s new school, and her discomfort is magnified by her classmates’ stares.

And to make matters worse, she learns that in spite of studying English in Mexico, she can’t understand anything that’s being said. All she wants to do is go back to her school in Monterrey. Yuli poignantly records the fear and anguish experienced by all immigrant children as they strive to adjust to a new language and culture. With the help of a compassionate teacher, a Japanese girl who becomes her friend, and her own determination to excel at her studies, Yuli gradually learns to speak English and feel comfortable in her new environment.

Kikirikí / Quiquiriquí

Marta and Celia have never seen Sunday dinner strut in their backyard, so when Abuela brings home a wily rooster, they are shocked at the rooster’s ugly fate. When the girls accidentally overhear Abuela telling their parents about dinner plans that involve Kiki, they know that they have to save their new friend. They hide him in the closet in their room, but when his joyful cries wake the family at dawn, they know that they’ve been caught. They soon discover that Kiki has a few tricks of his own up his wing, and with a wink, he manages to save the day.

Voices From The Fields: Children Of Migrant Farmworkers Tell Their Stories

Interviews with nine children of Hispanic migrant farm workers reveal some of their struggles, such as the long hours in the fields and the language barriers at school, and their aspirations for a better life.

Sí, Puedes (Play Ball!)

Presents a story of right-handed Jorge Posada being coached by his father to bat left-handed, and how it leads right to the major leagues.

Jorge Posada adora sentir la bola en su guante, el bate en su mano, y el juego del béisbol. Como cualquier otro jugador del equipo Casa Cuba, ya puede batear bien con la mano derecha, pero su padre le dice, “Ser bueno no es ser el mejor.”Su entrenador le dice, “El béisbol es un juego de pulgadas.” De hecho, cuando Casa Cuba tiene que enfrentarse al temible pítcher de Club Caparra, lo que el equipo más necesita es un jugador ambidiestro.Basado en la infancia de Jorge Posada, el cátcher de los New York Yankees, ésta es la historia de un niño puertorriqueño que trabajó duro para convertirse en el mejor, y no se detuvo sino hasta que llegó a ser campeón.

The Secret Stars

In New Mexico on a rainy, icy Night of the Three Kings, Sila and Pepe worry that the kings will not be able to use the stars to navigate, so their grandmother takes them on a magical journey to see the secret stars all around them.

The Boy without a Flag: Tales of the South Bronx

The violent world of the underclass and the daily battle with hopeless poverty, drug addiction, and other urban horrors come vividly to life in a collection of stories about being young and desperate in the South Bronx. A first collection. Original.

The Moon is La Luna: Silly Rhymes in English And Spanish

This book is full of monos, ratons, and osos. What’s that, you say? You don’t know what a mono is? What about a rio, some pelo, or even an árbol? No? Still no idea? You should read this libro, then. By the time you finish, you’ll be able to recognize and understand more than fifty simple Spanish words. You’ll be saying, “Mas, por favor!” You may even ask your papá to buy you a gato or pato. (But not your papa. Potatoes can’t buy pets.)